|
AW: Holländische Version Der Weg
also ich denke, dass man ihn im web noch nicht findet, aber bestimmt in kürze auf guus' homepage. solange soll das mal reichen:
ik kan nauwelijks wat zien
door de waas voor mijn ogen
leek alles gelogen
al het mooie lijkt dood
ik heb zelfs de kracht niet om op te geven
al wil ik het niet, het leven gaat door
we leefden ons leven
om samen te sterven
de bergen beklommen
en de dalen gedeeld
in het diepst van de nacht zelfs de zon laten schijnen
niets wat niet kon en niets was te veel
we wilden geloven
het eeuwige leven
ons samen verscholen
wanhopig gedroost
we hebben de waarheid zo diep als 't kon begraven
ik was één met een engel, zolang het mocht
waar jij verscheen scheen de zon met je mee
geen tijd voor verdriet, maar elke dag omarmd
en altijd vrolijk
hoe jij dat voor elkaar kreeg
met oneindig veel moed
het leven is niet fair
de dans gedanst op een zilveren tapijt
met jou dicht bij mij
de verloren tijd beweend
doelloos verzonken en dronken
en niets dat niet mocht
wij twee door de tijd, de tijd heen
midzomernachtdroom
waar jij verscheen scheen de zon met je mee
geen tijd voor verdriet, maar elke dag omarmd
en altijd vrolijk
hoe jij dat voor elkaar kreeg
met oneindig veel moed
het leven is niet fair
je stralende lach en je mooie gedichten
je tedere woorden
je onverwoestbaar krachtige wil
je hebt je noodlot steeds het hoofd geboden
tot het eind geloofde, jouw idee van geluk
jouw idee van geluk
ik ga niet weg
ik heb nog wat tijd gekregen
zal altijd maar doorgaan
tot aan het eind
ik heb je voor altijd mijn hart gegeven
ik draag je bij me
tot het licht straks dooft
ik draag je bij me
tot het licht straks dooft
__________________
Ach, sach' doch watte wills!
|