Einzelnen Beitrag anzeigen
Alt 16.01.2003, 10:43   #7
Matti
Werde meine Sucht
 
Benutzerbild von Matti
 
Registriert seit: 09.12.2002
Ort: Frankfurt am Main
Beiträge: 191
Matti hat die Renommee-Anzeige deaktiviert
Na ja, kein richtig ernstgemeinter Versuch: ich habe die erste Strophe einfach mal in eine automatische Übersetzungsmaschine geklopft (www.babelfish.altavista.com). Das ist das Ergebnis:

momentary is correct
momentarily well
nothing is really importantly
after ebbs comes the tide
at the beach of the life
without reason, without understood
is nothing in vain
I build dreams on the sand

Matti ist offline   Mit Zitat antworten