Herbert Grönemeyer Forum

Herbert Grönemeyer Forum (https://www.letzte-version.de/forum/index.php)
-   Rund um Herberts Songs und Alben (https://www.letzte-version.de/forum/forumdisplay.php?f=44)
-   -   Englische Übersetzung von Demo (letzte Version) gesucht! (https://www.letzte-version.de/forum/showthread.php?t=925)

RHoellig 02.07.2003 10:56

Englische Übersetzung von Demo (letzte Version) gesucht!
 
Hallo Leute,

hat vielleicht jemand eine Ahnung wo ich den Text von Demo (letzte Version) auf englisch kriege. Meine Englischkentnisse reichen leider nicht aus um spezielle Gefühlsausdrücke oder Redewendungen "originalgetreu" zu übersetzen. Vielen Dank!

aLk0h0L 02.07.2003 12:44

Hab hier einige Übersetzungen gefunden: http://german.about.com/library/blmus_groenemMN.htm


Do we know how often a heart
can break?
How much sense is there in
insanity?
Are feelings worth it?
How many tears fit into
a canal?
Will we live again?
Why do we wake up?
What does time heal?

I am
Your seventh sense
Your double hull
Your second face

You are
A wise prognosis
The hope principle
A beacon out of
the night
Some day I will find and
love you

I am one of your colors
Pick your favorite
You can wear it
You can bleach it
I'll tell you all my PIN
numbers
I'll paint your wildest
dreams
I'll explain things to you
I don't understand

I am
Your seventh sense
Your double hull
Your second face

You are
A safe prognosis
The hope principle
A beacon out of
the night
Some day I will find and
love you

Life flows red in
our veins
I'll serve it to you on
a golden platter
You rescue me from the
gray valley of tears
Make all miracles come
true at once
Till I don't know
which end is up

I am
Your seventh sense
Your double hull
Your second face
Your favorite color
Your fastest car
Your deepest dive
Your hang glider flight

You are
A good prognosis
The hope principle
A beacon out of
the night

I'll find you, and will love
more than myself
I love you more than myself
Some day I will find you
I'll find you or not
I love you more than myself
And I'll find you
I'll find you or not

RHoellig 02.07.2003 13:06

Vielen Dank für die schnelle Hilfe! Ich habe nämlich vor knapp 3 Monaten von der Existenz meiner Schwester erfahren, die in Kanada lebt. Ich habe ihr von diesem Lied geschrieben und möchte ihr nun die CD und den englischen Text schicken! Dank Deiner Hilfe geht der Brief morgen raus!

Dominic 02.07.2003 14:31

@ Alkohol:

Das ist echt mal ein toller Link! Echt super! Mensch, was es nicht alles so im Web gibt! Vielen DANK! :D 8) :wink:

aLk0h0L 02.07.2003 20:44

Zitat:

Zitat von RHoellig
Vielen Dank für die schnelle Hilfe!!

Büdde büdde :) ! Falls deine "neue" Schwester noch etwas mehr über unseren King of German Rock erfahren möchte, dann kannste ihr ja mal diesen Link schicken: http://www.dw-world.de/english/0,336...5_1_A,00.html# ! Ich find's eigentlich ganz witzig, ist über die Echo-Verleihung inklusive Video (auf englisch natürlich :) )!


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 01:22 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.7.1 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.