![]() |
Wie fandet ihr Blof?
Ich fand es ganz toll weil ich Niederlandisch bin. Leider sprach Pascal(Blof) kein Deutsch...
|
AW: Was fanden Sie von Blof?
Zitat:
|
AW: Was fanden Sie von Blof?
Auch ich finde, dass es klasse mit denen war. Gute Musik....
|
AW: Was fanden Sie von Blof?
Fand ich auch sehr gut, diese BLOFFS, oder so:lol: !
|
AW: Was fanden Sie von Blof?
Musikalisch ziemlich gut. Ich bin immer von Leadsängern begeistert, die auch Gitarre spielen können, und der von Blof hatte das gut drauf. :D
|
AW: Was fanden Sie von Blof?
Ich fand sie auch sehr gut, fand lediglich die Balladen im Vergleich zu den rockigen etwas schwach.
Zitat:
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
richtig gut 8)
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
Ich habe den Fernsehvorbericht in der Aktuellen Stunde gesehen.Angeblich hätte das Vorprogramm wegen technischer Probleme später angefangen.Trotzdem kam Bløf ziemlich gut an.Kann hier vielleicht jemand den Text von Tanzen am Meer in's Netz stellen ?
Ich kenne den Text noch nicht. Betrachter ;) |
AW: Was fanden Sie von Blof?
Zitat:
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
Zitat:
Daar komt mijn schip al aan Ik kijk vanaf het strand Schrijven in het zand Is voor mij nu wel gedaan Want de letters van je naam Blijven in het zand niet staan Maar de wetten van het land Gelden niet op volle zee Dus ik neem je naam maar mee Gun me een vaarwel En vergeef me dat ik hardop Alle passen tel Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Een afscheidswals aan de waterlijn Dansen aan zee Eén voor je tranen Twee voor de mijne Drie voor de horizon Waaraan we verdwijnen Jij wist wel wie ik was Zwaaiend met mijn jas Mijn armen wijd en leeg En een hart dat schreeuwend zweeg Dat steeds meer verlangde Naar de warmte van je wang Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Een afscheidswals aan de waterlijn Dansen aan zee Eén voor je tranen Twee voor de mijne Drie voor de horizon Waaraan we verdwijnen Zeg dat het niets was Zeg dat ik droomde Zeg dat ik gek was Durf te zeggen dat ik droomde Zeg dat ik dom was Maar dromen deed ik niet Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Laten we dansen, m’n liefste Dansen aan zee Een afscheidswals aan de waterlijn Dansen aan zee Eén voor je tranen Twee voor de mijne Drie voor de horizon Waaraan we verdwijnen |
AW: Wie fandet ihr Blof?
:D :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:
:D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D Ich meinte eigentlich die deutsche Übersetzung. Den holländischen Originaltext habe ich schon. |
AW: Wie fandet ihr Blof?
Zitat:
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
Fand's trotzdem gut.Ich habe die Frage nur mal aufgeworfen, weil man durch inoffizielle Fankanäle mal eher an so etwas rankommt als auf offiziellen Webseiten.Auf Blof.nl steht er jedenfalls nicht.Aber nun mal ganz unverständlich:
Welchen Eindruck hattest du von der Übersetzung ? Ich war bisher immer der Meinung, das andere Bløf - Songs sich besser für eine Übersetzung in's Deutsche eignen würden als Dansen aan zee.Oder ? ;) |
AW: Wie fandet ihr Blof?
Ich kenn andere nicht so, dass ich das jetzt beurteilen könnte/wollte...
Wie gesagt, Übersetzung war 1:1, reimen tut es sich im Niederländischen auch nicht, also war es doch ok und ne nette Geste. Sie wollen es ja nicht verkaufen, wollten damit nur uns, dem Publikum, etwas entgegen kommen und Stimmung machen. Das ist ihnen doch gelungen, denk ich :). |
AW: Wie fandet ihr Blof?
Klasse:rotier:, hatte mich auch so richtig drauf gefreut.
Fand das Publikum aber sehr reserviert. :cry: |
AW: Wie fandet ihr Blof?
hätte ja gerne dem besoffenen buh-rufendem Publikum das Maul gestopft...aber dann wäre womöglich mein Platz weg gewesen, sonst hätte ich das gemacht ;)
Ich fand die gut! Und das mit dem deutsch-singen fand ich eine super nette Geste! |
AW: Wie fandet ihr Blof?
Das Tanzen am Meer fand ich sehr charmant vorgebracht. :)
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
Blof war ganz gut:)
ist nur schade, wenn man kein niederländisch kann. Kira, LDP und die Sportfreunde waren aber besser!!! |
AW: Wie fandet ihr Blof?
Zitat:
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
Adam, das war nicht ganz 1:1 ubergesetzst
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
Zitat:
Zitat:
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
Zum beispiel das Refrain:
Auf Niederlaendisch: Een voor je tranen twee voor de mijne Auf Deutsch war es ungefaehr: Ein fuer dein Traenen Zwei die uns verbinden das ist gar nicht 1:1 Ubergesetzt...Aber, macht nichts...;) |
AW: Wie fandet ihr Blof?
Zitat:
Den anderen Weg , ausländische Songs in's Holländische zu übersetzen, beherrscht Peter Slager wesentlich besser. Aber gut: Es war ja auch wirklich nur eine Geste an das deutsche Publikum. Den Song finde ich in der holländischen Originalversion deshalb so gut, weil er sehr geschickt die Bedeutung der Seefahrt und der Küstennähe, welche in der holländischen Umgangssprache traditionell sehr stark verankert ist, als Ausgangspunkt nimmt, um daraus einen schönen "Folksong" zu machen. Redewendungen die aus einer starken Tradition von Schiffs - und Seefahrt in den heutigen holländischen Sprachgebrauch integriert wurden, eignen sich nicht so gut für eine Übernahme in unsere Alltagssprache.( Meine persönliche Meinung) Allerhöchstens ab Bremen aufwärts, aber da kommt eben nur ein kleiner Teil der Bevölkerung her. Deshalb hat es mich gewundert, das sie diesen Text übersetzt haben, vielleicht liegt es aber auch daran, das ein Teil dieses Liedes ( entstanden 1999, CD Watermakers) schon mal in's Portugiesische übersetzt wurde.Aber, wer weiß das schon ? :roll: |
AW: Wie fandet ihr Blof?
Die hatten ja kaum Zeit, was auf Deutsch einzustudieren. Die letzte Probe fiel flach wegen eines Benefiz-Konzertes für die Flutopfer. Als Geste fand ich es gut und völlig ausreichend. Ob nun geeignet oder nicht, bewerte ich nicht.
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
Ich fand die Band menschlich wirklich angenehm. Natürlich habe ich keinen Text verstanden, da ich leider keine Holländisch spreche. Umso mehr habe ich auf den musikalischen Ausdruck geachtet. Das dritte Lied konnte ich kaum noch vom ersten Lied unterscheiden und so weiter. Es wirkte alles ziemlich ähnlich ??! Dabei habe ich wieder gemerkt, was ich an Herbert so schätze: das er ständig variiert und sich in allem mal ausprobiert.
Vielleicht lerne ich jetzt holländischl. Wenn man die Texte versteht, gibt es sicher ein anderes Bild. Möchte bei Herbert ja auch nicht auf die Texte verzichen .. |
AW: Wie fandet ihr Blof?
[quote=Homburg]Ich fand die Band menschlich wirklich angenehm. Natürlich habe ich keinen Text verstanden, da ich leider keine Holländisch spreche. Umso mehr habe ich auf den musikalischen Ausdruck geachtet. Das dritte Lied konnte ich kaum noch vom ersten Lied unterscheiden und so weiter. Es wirkte alles ziemlich ähnlich ??! Dabei habe ich wieder gemerkt, was ich an Herbert so schätze: das er ständig variiert und sich in allem mal ausprobiert.
Tun Bløf mit Sicherheit auch.Ich kenne allerdings die Setlist vom Düsseldorfer Auftritt ( noch) nicht.Aber eins steht für mich fest: Der Stile sind's auch bei Bløf viele. Z.B. Dansen aan zee klingt nicht wie Holydays in Spain. :) |
AW: Wie fandet ihr Blof?
Hi
Ich fand Blof gut. Grönemeyer aber besser.:D |
AW: Wie fandet ihr Blof?
blofs akteulle single heißt übrigens...?
mens :mrgreen: |
AW: Wie fandet ihr Blof?
Zitat:
Ich :confused2 sag :confused2 lieber nichts... :shock: |
AW: Wie fandet ihr Blof?
Zitat:
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
Aber ich muss es schon seit Wochen jede Stunde im Radio hören und darum k*tzt es mich wirklich an. :(
|
AW: Wie fandet ihr Blof?
Liste der Anhänge anzeigen (Anzahl: 1)
:lol: :lol: :lol: :lol:
|
| Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 11:29 Uhr. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.1 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.