|
Bilderalben | Hilfe | Benutzerliste | Kalender | Chat | Live-Beiträge | Suchen | Heutige Beiträge | Alle Foren als gelesen markieren |
|
Themen-Optionen | Ansicht |
02.07.2003, 11:56 | #1 |
Neuer Benutzer
Registriert seit: 02.07.2003
Beiträge: 2
|
Englische Übersetzung von Demo (letzte Version) gesucht!
Hallo Leute,
hat vielleicht jemand eine Ahnung wo ich den Text von Demo (letzte Version) auf englisch kriege. Meine Englischkentnisse reichen leider nicht aus um spezielle Gefühlsausdrücke oder Redewendungen "originalgetreu" zu übersetzen. Vielen Dank!
__________________
mfg RHoellig |
02.07.2003, 13:44 | #2 |
Erfahrener Benutzer
Registriert seit: 16.12.2002
Beiträge: 457
|
Hab hier einige Übersetzungen gefunden: http://german.about.com/library/blmus_groenemMN.htm
Do we know how often a heart can break? How much sense is there in insanity? Are feelings worth it? How many tears fit into a canal? Will we live again? Why do we wake up? What does time heal? I am Your seventh sense Your double hull Your second face You are A wise prognosis The hope principle A beacon out of the night Some day I will find and love you I am one of your colors Pick your favorite You can wear it You can bleach it I'll tell you all my PIN numbers I'll paint your wildest dreams I'll explain things to you I don't understand I am Your seventh sense Your double hull Your second face You are A safe prognosis The hope principle A beacon out of the night Some day I will find and love you Life flows red in our veins I'll serve it to you on a golden platter You rescue me from the gray valley of tears Make all miracles come true at once Till I don't know which end is up I am Your seventh sense Your double hull Your second face Your favorite color Your fastest car Your deepest dive Your hang glider flight You are A good prognosis The hope principle A beacon out of the night I'll find you, and will love more than myself I love you more than myself Some day I will find you I'll find you or not I love you more than myself And I'll find you I'll find you or not
__________________
wie geht's dir eigentlich? |
02.07.2003, 14:06 | #3 |
Neuer Benutzer
Registriert seit: 02.07.2003
Beiträge: 2
|
Vielen Dank für die schnelle Hilfe! Ich habe nämlich vor knapp 3 Monaten von der Existenz meiner Schwester erfahren, die in Kanada lebt. Ich habe ihr von diesem Lied geschrieben und möchte ihr nun die CD und den englischen Text schicken! Dank Deiner Hilfe geht der Brief morgen raus!
__________________
mfg RHoellig |
02.07.2003, 15:31 | #4 |
Tanzbär
Registriert seit: 27.03.2001
Ort: Berlin
Beiträge: 540
|
@ Alkohol:
Das ist echt mal ein toller Link! Echt super! Mensch, was es nicht alles so im Web gibt! Vielen DANK! :wink:
__________________
dreh dich um - dreh dein kreuz in den sturm wirst dich versöhnen, wirst gewähren, selbst befreien für den weg zum meer |
02.07.2003, 21:44 | #5 | |
Erfahrener Benutzer
Registriert seit: 16.12.2002
Beiträge: 457
|
Zitat:
__________________
wie geht's dir eigentlich? |
|